Hanne Mørk tilbyr tolking i språkkombinasjonen norsk (A) spansk, engelsk (B) svensk, dansk (C), og gjør skriftlige oversettelser mellom norsk, engelsk og spansk. I tillegg yter hun faglig rådgiving og kvalitetssikring innenfor tolking og oversettelse.
Tjenester
- Tolking
- Oversettelse
- Rådgiving
Hanne Mørk tolker under Perus President Ollanta Humallas besøk til Norge i 2010. Her fra pressemøte sammen med tidligere utenriksminister Jonas Gahr Støre.
Tolking
Jeg tilbyr simultan-, konsekutiv- og liaison/hvisketolking etter internasjonale kvalitetsstandarder (Aiic) i språkkombinasjonen:
- A – norsk
- B – spansk, engelsk
- C – svensk, dansk
Jeg tilbyr
- tolketjenester og rekruttering av profesjonelle tolketeam til flerspråklige konferanser
- rettstolking ved nasjonale og internasjonale domstoler
Hanne Mørk tolker ved ILO – International Labour Organization
Oversettelser
Jeg oversettelser skriftlig på norsk, engelsk og spansk med rask levering og til konkurransedyktige priser.
Oversettelse av alle typer dokumenter og tekster
- forretningsmessige
- tekniske
- juridiske
- økonomiske
- politiske
Rådgiving og kvalitetssikring
Jeg tilbyr rådgivning og hjelp innen tolking og oversettelse.
- Råd og praktisk hjelp ved skriftlige oversettelser og behov stempler på dokumenter fra norske myndigheter, der hvor det er nødvendig.
- Rådgiving ved innkjøp og bruk av konferanseutstyr
- Rådgiving ved planlegging og gjennomføring av delegasjonsbesøk og møter
Språklig kvalitetssikring og alle typer korrektur.